La hermosa África de Rokia Traoré

rokia-traore-2013-

La mirada melancólica de quien vive lejos de su tierra natal, ha inspirado el homenaje que la maliense Rokia Traoré firma en su último trabajo discográfico “Beatiful Africa” (Hermosa África), que presenta en España en sendos conciertos en los festivales Womad de Cáceres (12 de mayo) y Cruïlla de Barcelona (6 de julio). Se trata, sin duda, de la voz femenina africana más internacional de la última década, heredera de una sonoridad musical que su compatriota Salif Keita ha llevado a los cinco continentes.

La música de Rokia Traoré ha sido definida como “contemporánea y fascinante”, seguramente porque parte de una experiencia vital alimentada entre su África originaria y Europa, tras compartir su infancia y juventud en varios países por su condición de hija de diplomático. En alguna ocasión, ella mismo ha llegado a afirmar que su lugar favorito para crecer ha sido siempre el aeropuerto, “ese punto intermedio entre dos lugares”.

Por su origen familiar vinculado a la nobleza de su país, Rokia Traoré tenía prohibido dedicarse a la música, asociada culturalmente a la figura de los griots o músicos tradicionales. Una rebeldía que la ha llevado a denunciar también el papel de la mujer en la sociedad africana, junto con otras artistas como Oumou Sangaré o Fatoumata Diawara.

beautiful-africaÍntimo y festivo

Tras su exitoso anterior trabajo “Tchamantché (2007), en este quinto álbum de su carrera, la tradicional percusión africana se entrelaza con el sonido de las guitarras en un baile a ratos íntimo y a ratos festivo, que se mueve entre el funk, el blues o incluso el rock, dibujando el que algunos han calificado como su disco más comercial, que danza alrededor de su aclamada voz gutural, perfectamente acompañada de coros femeninos.

Respeto la tradición, pero mi modernidad y mi experiencia me permite hacerlo de una determinada manera para mostrar algo más contemporáneo relacionado con Mali“, ha explicado la también compositora africana, autora de los nueve temas incluidos en el disco, que interpreta en su idioma materno, bambara, además de francés e inglés.

Os dejamos con esta “Mélancolie” (Melancolía), “compañera fiel de mi soledad”, sobre la que gira este nuevo trabajo de una de las grandes voces femeninas contemporáneas del continente africano.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s